En el habla coloquial del español, podemos encontrar muchas
expresiones para describir personas o situaciones con animales.
Que exista en el idioma este tipo de frases asociativas entre los animales y las personas, da cuenta de la creatividad y muchas veces del humor de las invenciones que se pueden seguir realizando día a día con nuestra lengua. Y dado que la lengua es un sistema de signos que se establece y se aprende con la interacción social, cada vez que logremos estar más inmersos dentro de la cultura de una sociedad podremos conocer más este tipo de frases que son utilizadas en el habla cotidiana.
Muchas frases
sonsímil o comparaciones que se realizan con características de algún animal,
por ejemplo: “eres un cerdo/puerco”, cuando se quiere hacer referencia a una persona de poca higiene o también a una persona que come comida en exceso.
“eres una gallina”, es una frase
muy popular que utilizamos a menudo para decir que una persona es cobarde, que
huye de un enfrentamiento.
“Eres un perro/a”, es
una persona que comete malos actos contra sus semejantes, y que más
específicamente en el plano amoroso, es infiel. También, encontramos la
expresión:
“Pareces un gato”, se
dice cuando una persona es silenciosa y no hace ruido al andar. “habla como una cotorra”, cuando una persona habla
mucho, y se le dificulta guardar silencio.“Ir cargado
como una mula”, hace referencia a la persona que lleva muchas cosas y
que ya no tiene lugar para cargar algo más.
“Tienes
memoria de elefante”, es una expresión que se utiliza para decir que una
persona tiene buena memoria, debido a que los elefantes tienen la capacidad de
recordar. “Estás fuerte como un toro”, es otra
frase que se utiliza recurrentemente en el idioma español en la que se compara
la fuerza de una persona con la fuerza de un toro, un animal que es muy fuerte
e imponente.
De manera que, tenemos ejemplos de frases populares que asocian a la
conducta de los animales con la conducta humana. Frases que provienen de una
observación previa del mundo animal y la posterior semejanza y analogía que se
hace con el comportamiento de las personas.
Es posible también encontrar expresiones con animales
propias de cada región y de cada país.,
cada interacción de un pequeño grupo social genera variantes, no solo de
acentos y marcas lingüísticas, sino también de expresiones propias. Y dado que
cada territorio posee un clima, vegetación, animales y costumbres distintas, es
por ello que se amplía el espectro de
creación y de posibilidades dentro de un mismo idioma.
De allí, la
importancia de la inmersión en la cultura del idioma que estemos estudiando,
puesto que el estudio de una lengua extranjera no solo supone el aprendizaje de
formas y estructuras gramaticales, sino también la interacción con las personas
y el entorno, sus costumbres, las expresiones del habla popular, que hacen
parte del estudio de la lengua como un ente vivo que se aprende con la
interacción con los demás.
Ven a estudiar español en nuestras escuelas en Bogotá o Cartagena!!
Margareth Ríos Hernández
Docente Lingüística y Literatura - Spanish World Institute - Cartagena
http://cartagena.spanishworldinstitute.com/
info@spanishworldinstitute.com
http://cartagena.spanishworldinstitute.com/
info@spanishworldinstitute.com